Web Meeting SET UP Cada Día - Welsh Meeting Template Social Language Learning Program - Template - Thursday - Dydd Iau July 18- UTC 13:00 [Wales 2:00pm, Argentina 10:00am, Eastern US 9:00am] Launch Meeting and Countdown Time Zone Converter Technical Facilitator - Start Meeting Set-Up
Web Meeting SET UP Participant Confirmations and Assignments Role Name Email Assignment Activity Host Facilitator: Amanda Complete Complete Assist. Facilitator: Christine Complete Complete Song/Cerddoriaeth/Cân: Teg? Cole? Jess? Teleri? Ana? Pending Pending Dictionary/Geiriadur: Amanda’s Students?? Pending Pending Story-News/Stori Pending Pending newyddion: Sgwrs/Conversation Pending Pending Verbs/Berfau: In process Pending Travels/Teithiau'r: In process Pending Family/Teulu: In process Pending
Web Meeting SET UP Meeting Checklist Host Facilitator Technical Facilitator Confirm all participants Set up Anymeeting ❏ ❏ Confirm all presentations Invite confirmed participants as ❏ ❏ Create Duolingo Question Google slides Presenters in Anymeeting (After ❏ Post Duolingo Question slides and link to previous meeting) ❏ meeting in all social media channels Open meeting 30 minutes before start ❏ [FB, G+, Twitter, Pinterest, YouTube, etc.] Download slides from Google as PDF ❏ Upload slides to Anymeeting ❏ Assistant Facilitator Open slides ❏ Confirm Host and Assistant join the ❏ Help Host Facilitator ❏ meeting. Monitor and provide support. Watch chat messages during meeting ❏ Create Welsh Quote Google Slide ❏ Post Welsh Quote slide and link to ❏ meeting in all social media channels
Web Meeting SET UP Social Media Strategy 1. Create Welsh Question from Duolingo and put into slide deck. 2. Create Welsh Quote in Welsh and English (with photo) put in slide deck. 3. Post Question image - on FB, G+ Twitter, Pinterest & Instagram (Day Before) 4. Post Quotation one hour before each meeting, link to meeting schedule. 5. Link images to Web Meeting Page http://CadaDiaWelsh.com/launch 6. “Talk up” meetings with link to meeting schedule with contacts. 7. Encourage others to “try it” and join the online course 8. Use hashtag: #CadaDiaWelsh
Arhoswch os gwelwch yn dda - Please Stand-By Cada Día Welsh Web Meeting
Croeso - Welcome Type: Amanda “Helo” (Hello) Christine Host Facilitator Assistant Facilitator
Join and Participate Duolingo CDW Facebook CDW Google+ CDW Canvas CDW Class Post your activities to Social Media #CadaDiaWelsh A wnaethoch chi ymuno? Which site did you join? Duolingo - FB - G+ - Online Class?
Share with your friends & family Let others know you are studying Welsh! Share in Social Media! Say: “Rwy'n astudio Cymraeg” Helper Text: I am studying Welsh Post a message to your friends and family! #CadaDiaWelsh
We want you to participate Post your activities in Cada Día Welsh Share your activities Online Class or on with us in a live Facebook / Google meeting. Plus Rhannwch eich gweithgareddau Postiwch eich gweithgareddau Hoffen ni i chi gymryd rhan
Connect and Participate Meetings are recorded You may use the telephone option Listen and Type Speak and Present
CDW New Times Mondays - 15:30 UTC Wales 4:30 pm | Argentina 12:30 pm | Eastern Time 11:30 am ● Wednesdays - 15:30 UTC Wales 4:30 pm | Argentina 12:30 pm | Eastern Time 11:30 am ● Thursdays - 13:00 UTC ● Wales 2:00 pm | Argentina 10:00 am | Eastern Time 9:00 am All meetings are recorded
Before we begin We will help you understand how to participate Cymraeg = Welsh (This is helper text)
Here’s how to participate: If you are a beginner, type: “Dwi’n gallu gwrando” - I can listen. If you are intermediate, type “Dwi’n gallu darllen.” I can read. If you are advanced... “Dwi’n gallu ysgrifennu stori i'w rhannu” I can write a story to share.
Allwch chi wirfoddoli? Can you volunteer? Type a short response in the chat window if you are willing to participate. Get involved. We will help you. Volunteer for an upcoming Amanda Cada Día Welsh Live Session Host Facilitator Type: Gallaf (I can.)
Do you understand? ✓ If you don’t understand, type: – “yn arafach” (slower) – “Dwi ddim yn deall” Don’t speak English. Try to think and speak only in (I don’t understand) Welsh for the session. – “Helpwch fi” (Help me) Type: Dw i'n deall (I understand)
Cada Día - Welsh Dysgu iaith yn gymdeithasol - am awr, siaradwch Cymraeg yn unig. Gwrandewch. Gwyliwch a Dysgwch. Social language learning - For one hour, speak only Welsh. Listen. Watch and Learn. No more English! Cada Dia - Social Language Learning Project
Practice each day Join the DuoLingo Group Duolingo Ymadroddion Sawl diwrnod ydych chi wedi ymarfer ar Duolingo? How many days have you practiced on Duolingo? Duolingo Group https://www.duolingo.com/o/gxcxhk
Allwch chi ateb hyn? Pa lun sydd yn dangos “Gee, geffyl bach, yn cario ni'n dau” A B C Can you answer this? https://www.duolingo.com/o/gxcxhk
Allwch chi ateb hyn? Pa lun sydd yn dangos “Gee, geffyl bach, yn cario ni'n dau” A B C Can you answer this? https://www.duolingo.com/o/gxcxhk
Gwrando a meddwl “Dewch i ymarfer gyda ni.” ” A B C Listen and think... https://www.duolingo.com/o/gxcxhk
Gwrando a meddwl “Dewch i ymarfer gyda ni.” ” A B C Listen and think... https://www.duolingo.com/o/gxcxhk
Ydych chi rhwyn sydd yn siarad Cymraeg ac yn byw i ffwrdd o Gymru, heb gyfle i ymarfer Cymraeg? Ydych chi o dreftadaeth Cymru ac yn awyddus i ddysgu'r iaith eich hynafiaid? “A nation without a language is a nation without a heart.” Dewch i ymarfer gyda ni #CadaDiaWelsh Cymraeg “Defnyddio yr iaith neu Are you a Welsh speaker living away from Wales and without an opportunity to golli yr iaith” practice? Welsh... “use it or lose it” Are you of Welsh heritage and want to learn the language of your ancestors? Come and practice with us at #CadaDiaWelsh
Croeso i Cada Día Welsh Welcome to Cada Día Welsh Type: “Helo” (Hello) “Bore Da” Good Morning “Prynhawn da” Good afternoon “Braf cwrdd â chi” Nice to meet you Amanda Christine Host Facilitator TeleriAssistant Facilitator
Sut ‘dyn ni’n mynd i ddysgu? How are we going to learn? Ceisiwch ddeall. Gwrandewch. Meddyliwch. Gofynnwch Cwestiynau. Gwnewch eich gwaith cartref bob dydd. Try to understand. Listen. Think. Ask Questions. Do your homework each day. Don’t speak English!
Myfyrwyr heddiw yw: Our students for today are: Amanda Christine Cole a Seren Tegid Jess Dywedwch "helo" i’ch ffrindiau - Say “hello” to your friends.
Sut wyt ti? How are you? Ysgrifennwch yn y sgwrs: “Dwi’n iawn.” “Dwi wedi blino.” “Dwi’n hapus.” Sut wyt ti? Type in Welsh: I am fine. Or I am tired. Or I am happy. How are you?
Dwi'n byw yn Chicago. Dwi yn Chicago, ond dwi’n dod o Gymru yn wreiddiol. I live in Chicago. I am in Chicago, but I am from Wales originally. Ble ydych chi yn byw? Where do you live? Type in Welsh: I live in ... Dw i’n byw yn...
? ? mynd i'r ffilmiau gwrando ar mynd ar daith siarad gyda mynd i barti ffrindiau gerddoriaeth Beth ydych chi'n mynd i'w wneud y penwythnos hwn? What are you going to do this weekend? Type in Welsh: I am going to ... Rwy'n mynd i ...
Adolygu’r daflen a gwirfoddoli i rannu gweithgaredd. (Review the handout and volunteer to share an activity.) Mae gen i'r daflen. Does gen i ddim taflen. --I have the handout. --I don't have the handout. Social Language Learning Activities
Cada Dia Welsh-Weithgareddau
Pa weithgareddau ydych chi wedi eu gwneud? Pa weithgareddau ydych chi wedi eu gwneud? What activities have you done?
Cân i rannu (A song to share...) Cyfarwyddiadau : Darganfyddwch gân yn y Gymraeg ar YouTube. Darganfyddwch cyfieithiad o eiriau’r gân.Gwrandewch a cheisiwch deall y gân, trwy ddarllen y geiriau Cymraeg a’r cyfieithiad. Yna rhannwch y gân gydag eraill gan ddefnyddio'r hashnod #CadaDiaWelsh. Gwrandewch ar y cyfarwyddiadau llawn Instructions: Find a song in Welsh on YouTube. Find the lyrics and a translation. Listen to the song and try to understand the song, by reading the Welsh words and the translation. Then share the song with others #CadaDiaWelsh. Listen to the complete instructions Instructions - Cyfarwyddiadau
Byddaf yn rhannu'r gân: "Gee Ceffyl Bach" Student Croeso, Christine. Dwedwch Helo wrth Christine Christine pawb. Pa Image from video Welcome, Christine. Everyone say Hello to Christine. What song will you gân y byddwch yn share with us? rhannu gyda I will share the song: "Gee Ceffyl Bach" ni?Rwy'n canu hyn I sing this with my grandchildren gyda fy wyrion Listen to the song: YouTube: [https://www.youtube.com/watch?v=xq-2LhbVlPc
Gee up little horse, carrying us Gee, geffyl bach, yn two cario ni'n dau Over the mountain to gather Dros y mynydd i hela nuts, Water in the river, the stones cnau; are slippery, Dwr yn yr afon a'r We both fall down, well what a cerrig yn slic, trick! Cwympo ni'n dau. Wel dyna i chi dric! Listen to the song: YouTube: [Put LINK to Video here]
Recommend
More recommend