Web Meeting SET UP Cada Día - Welsh Meeting Template Social Language Learning Program - Template - Wednesday - Dydd Mercher August 3 - Wednesday UTC 15:30 [Wales 4:30pm, Argentina 12:30pm, Eastern US 11:30am] Launch Meeting and Countdown Time Zone Converter Technical Facilitator - Start Meeting Set-Up
Web Meeting SET UP Participant Confirmations and Assignments Host Facilitator: Christine Assist. Facilitator: Robert Song/Cerddoriaeth/Cân: Tegid Dictionary/Geiriadur: Christine Complete Story-News/Stori newyddion: Sgwrs/Conversation Cole? Verbs/Berfau: Ana Travels/Teithiau'r: Family/Teulu: Tegid
Web Meeting SET UP Meeting Checklist Host Facilitator Technical Facilitator Confirm all participants Set up Anymeeting ❏ ❏ Confirm all presentations Invite confirmed participants as ❏ ❏ Create Duolingo Question Google slides Presenters in Anymeeting (After ❏ Post Duolingo Question slides and link to previous meeting) ❏ meeting in all social media channels Open meeting 30 minutes before start ❏ [FB, G+, Twitter, Pinterest, YouTube, etc.] Download slides from Google as PDF ❏ Upload slides to Anymeeting ❏ Assistant Facilitator Open slides ❏ Confirm Host and Assistant join the ❏ Help Host Facilitator ❏ meeting. Monitor and provide support. Watch chat messages during meeting ❏ Create Welsh Quote Google Slide ❏ Post Welsh Quote slide and link to ❏ meeting in all social media channels
Web Meeting SET UP Social Media Strategy 1. Create Welsh Question from Duolingo and put into slide deck. 2. Create Welsh Quote in Welsh and English (with photo) put in slide deck. 3. Post Question image - on FB, G+ Twitter, Pinterest & Instagram (Day Before) 4. Post Quotation one hour before each meeting, link to meeting schedule. 5. Link images to Web Meeting Page http://CadaDiaWelsh.com/launch 6. “Talk up” meetings with link to meeting schedule with contacts. 7. Encourage others to “try it” and join the online course 8. Use hashtag: #CadaDiaWelsh
Arhoswch os gwelwch yn dda - Please Stand-By Cada Día Welsh Web Meeting
Type: Christine “Helo” (Hello) Robert Host Facilitator Assistant Facilitator
Duolingo CDW Facebook CDW Google+ CDW Canvas CDW Class Post your activities to Social Media #CadaDiaWelsh A wnaethoch chi ymuno? Which site did you join? Duolingo - FB - G+ - Online Class?
Let others know you are studying Welsh! Share in Social Media! Say: “Rwy'n astudio Cymraeg” Helper Text: I am studying Welsh Post a message to your friends and family! #CadaDiaWelsh
We want you to participate Rhannwch eich gweithgareddau Postiwch eich gweithgareddau Hoffen ni i chi gymryd rhan
Connect and Participate Meetings are recorded You may use the telephone option Listen and Type Speak and Present
Mondays - 15:30 UTC Wales 4:30 pm | Argentina 12:30 pm | Eastern Time 11:30 am ● Wednesdays - 15:30 UTC Wales 4:30 pm | Argentina 12:30 pm | Eastern Time 11:30 am ● Thursdays - 13:00 UTC ● Wales 2:00 pm | Argentina 10:00 am | Eastern Time 9:00 am All meetings are recorded
Ydych chi rhwyn sydd yn siarad Cymraeg ac yn byw i ffwrdd o Gymru, heb gyfle i ymarfer Cymraeg? Ydych chi o dreftadaeth Cymru ac yn awyddus i ddysgu'r iaith eich hynafiaid? A nation without a language is a nation without a heart. Dewch i ymarfer gyda ni #CadaDiaWelsh Cymraeg “Defnyddio yr iaith neu Are you a Welsh speaker living away from Wales and without an opportunity to golli yr iaith” practice? Welsh “use it or loose it” Are you of Welsh heritage and want to learn the language of your ancestors? Come and practice with us at #CadaDiaWelsh
Before we begin We will help you understand how to participate Cymraeg = Welsh (This is helper text)
If you are a beginner, type: “Dwi’n gallu gwrando” - I can listen. If you are intermediate, type “Dwi’n gallu darllen.” I can read. If you are advanced... “Dwi’n gallu ysgrifennu stori i'w rhannu” I can write a story to share
Can you volunteer? Type a short response in the chat window if you are willing to participate. Get involved. We will help you. Volunteer for an upcoming Cada Día Welsh Live Session Christine Host Facilitator Type: Gallaf (I can.)
✓ If you don’t understand, type: – “yn arafach” (slower) – “Dw i ddim yn deall” Don’t speak English. Try to think and speak only in (I don’t understand) Welsh for the session. – “Helpwch fi” (Help me) Type: Dw i'n deall (I understand)
Cada Día - Welsh Dysgu iaith yn gymdeithasol - am awr, siaradwch Cymraeg yn unig. Gwrandewch. Gwyliwch a dysgwch. Social language learning - For one hour, speak only Welsh. Listen. Watch and Learn. No more English! Cada Dia - Social Language Learning Project
Practice each day Join the DuoLingo Group Duolingo Ymadroddion Sawl diwrnod ydych chi wedi ymarfer ar Duolingo? How many days have you practiced on Duolingo? Duolingo Group https://www.duolingo.com/o/gxcxhk
“Lle mae y gangen o rosmari” A B C Can you answer this? https://www.duolingo.com/o/gxcxhk
“Lle mae y gangen o rosmari” A B C Can you answer this? https://www.duolingo.com/o/gxcxhk
“Sut mae'r tywydd?” ” A B C Listen and think... https://www.duolingo.com/o/gxcxhk
“Sut mae'r tywydd?” Gwlyb?? ” A B C Listen and think... https://www.duolingo.com/o/gxcxhk
Welcome to Cada Día Welsh Type: “Helo” (Hello) “Bore Da”Good Morning “Prynhawn da” Good afternoon “braf cwrdd â chi” Nice to meet you Christine Robert Host Facilitator Assistant Facilitator
How are we going to learn? Ceisiwch ddeall. Gwrandewch. Meddyliwch. Gofynnwch Cwestiynau. Gwnewch eich gwaith cartref bob dydd. Try to understand. Listen. Think. Ask Questions. Do your homework each day. Don’t speak English!
Myfyrwyr heddiw yw: Our students for today are: Christine Robert Cole a Seren Tegid Ana Dywedwch "helo" i’ch ffrindiau - Say “hello” to your friends.
How are you? Ysgrifennwch yn y sgwrs: “Dwi’n iawn.” “Dwi wedi blino.” “Dwi’n hapus.” Sut wyt ti? Type in Welsh: I am fine. Or I am tired. Or I am happy. How are you?
Mae'r tywydd yn braf Diwrnod heulog Mae'n oer. Tywydd stormus Mae'n glawog. Rhannol gymylog Mae'r tywydd yn wael Mae'n boeth Sut mae'r tywydd? How is the weather? Type in Welsh: The weather is ... Mae'r tywydd yn ......
Sut mae'r tywydd? Bwrw Hen wragedd a ffyn Raining old wives and sticks
Adolygu’r daflen a gwirfoddoli i rannu gweithgaredd. (Review the handout and volunteer to share an activity.) Mae gen i'r daflen. Does gen i ddim taflen. --I have the handout. --I don't have the handout. Social Language Learning Activities
Pa weithgareddau ydych chi wedi eu gwneud? What activities have you done?
Cân i rannu (A song to share...) Cyfarwyddiadau : Darganfyddwch gân yn y Gymraeg ar YouTube. Darganfyddwch cyfieithiad o eiriau’r gân.Gwrandewch a cheisiwch deall y gân, trwy ddarllen y geiriau Cymraeg a’r cyfieithiad. Yna rhannwch y gân gydag eraill gan ddefnyddio'r hashnod #CadaDiaWelsh. Instructions: Find a song in Welsh on YouTube. Find the lyrics and a translation. Listen to the song and try to understand the song, by reading the Welsh words and the translation. Then share the song with others #CadaDiaWelsh. Instructions - Cyfarwyddiadau
Croeso, Tegid. Dwedwch Helo wrth Tegid pawb. Pa gân y byddwch yn rhannu gyda ni? Byddaf yn rhannu'r gân: "AR LAN Y MOR" Tegid Welcome, Tegid. Everyone say Hello to Tegid. What song will you share with us? I will share the song: "Beside the Sea" Listen to the song: YouTube: [https://youtu.be/HNFI659YwAI ]
Ar lan y môr mae rhosys Beside the sea red roses growing cochion Beside the sea white lilies Ar lan y môr mae lilis gwynion showing Beside the sea their beauty Ar lan y môr mae 'nghariad telling inne My true love sleeps within Yn cysgu'r nos a chodi'r bore. her dwelling Listen to the song: YouTube: [https://youtu.be/HNFI659YwAI
Ar lan y môr mae carreg wastad Beside the sea the stones lie scattered Lle bûm yn siarad gair â'm cariad Where tender words in love were O amgylch hon fe dyf y lili uttered While all around there grew the Ac ambell gangen o rosmari. lily And sweetest branches of rosemary Listen to the song: YouTube: [https://youtu.be/HNFI659YwAI
Ar lan y môr mae cerrig gleision Beside the sea blue pebbles Ar lan y môr mae blodau'r lying meibion Beside the sea gold flowers Ar lan y môr mae pob rinweddau glowing Ar lan y môr mae nghariad innau. Beside the sea are all things fairest Beside the sea is found my dearest Listen to the song: YouTube: [https://youtu.be/HNFI659YwAI
Recommend
More recommend