sharing human rights terminologies towards an online
play

Sharing Human Rights Terminologies: towards an online Thesauri - PowerPoint PPT Presentation

Sharing Human Rights Terminologies: towards an online Thesauri Builder Boris Panhoelzl ECCHRD-meeting, 22 October 2010 ACCORD: Who we are COI Thesaurus: What we did How we did it How we would like to continue ACCORD Austrian


  1. Sharing Human Rights Terminologies: towards an online Thesauri Builder Boris Panhoelzl ECCHRD-meeting, 22 October 2010

  2.  ACCORD: Who we are  COI Thesaurus: What we did  How we did it  How we would like to continue

  3. ACCORD Austrian Centre for Country of Origin and Asylum Research and Documentation ACCORD contributes to fair and efficient asylum procedures by providing  independently and  neutrally researched information on countries of origin of persons seeking international protection to all parties involved in asylum procedures.

  4. ACCORD ACCORD is funded by: - Austrian Ministry of the Interior - European Refugee Fund - Austrian Red Cross - Refugee-assisting NGOs in Austria - UNHCR Additionally, ecoi.net is co-funded by - Informationsverbund Asyl & Migration, Germany - Refugee Documentation Centre, Ireland

  5. ACCORD's activities www.ecoi.net Research Training • Query Responses • 161 Countries Research, Standards • English, German • Country or thematic • ½-2 days workshops • Updated daily reports based on • Blended Learning (4 literature, COI • Full-Text Search weeks e-training, 1 day Workshops, Fact • Alert Service face to face) Finding Missions, etc.

  6.  ca. 128.000 documents  ca. 140 sources covered on a regular basis  Information on human rights, political & security situation  Focus on countries generating asylum seekers in Europe  Bi-lingual thesaurus supports search

  7. German term Synonyms, near- synonyms, translation automatically included as search terms

  8. COI Thesaurus: designed...  for the field of Country of Origin (of asylum seekers) Information  to support full-text search by adding & suggesting search terms – in 2 languages  with input from the Federal Office for Migration and Refugees in Germany and the Federal Office for Migration in Switzerland, the Centre for Translation Studies at the University of Vienna and UNHCR & FMO's Refugee Thesaurus and HURIDOCS Micro-Thesauri

  9. COI Thesaurus: stats  development started in early 2007  1 st version online in February 2008  currently >3.200 concepts in 2 languages (German, English)  in 9 classes or chapters  with a total of about 16.000 terms  currently adding coutry-specific terms/concepts (like names of political parties)

  10. COI Thesaurus: Tools used  Conversion of HURIDOCS & Refugee Thesauri to SKOS ( Simple Knowledge Organisation System )  term frequency analysis of ecoi.net's corpus  Thesaurus creation:  lots of Excel-sheets  ThManager (University of Zaragoza): open source, Java-based, offline, single-user, not updated since 2007.

  11. SKOS Concept: domestic violence Preferred Label: domestic violence Alternative Label: family violence Alternative Label: spousal abuse Broader Term: gender-based violence Narrower Term: marital rape Related Term: child abuse Definition, Scope Notes, Hidden Labels

  12. COI Thesaurus: Tools used Thesaurus updating:  collecting input (from our staff) in our Wiki  ThManager  direct changes in SKOS XML source  Excel-sheet transforming Excel to SKOS  validating at PoolParty's free SKOS Consistency Checker

  13. Thesaurus Tools ...we didn't use: - Non-SKOS editors, like from Altova - Protégé plugin SKOSEd

  14. Thesaurus Tools ...we didn't use yet: PoolParty http://poolparty.punkt.at Add label:

  15. Thesaurus Tools ...we didn't use yet: PoolParty http://poolparty.punkt.at Add relation:

  16. Thesaurus Tools ...we didn't use yet: PoolParty http://poolparty.punkt.at Document processing - Tag recommender:

  17. Thesaurus Tool: Needs  Import of various formats (lower priority)  Export to various formats (high priority)  Web-based, multi-user-, multi-Thesaurus-capable  easy editing  „non - tech“ users can easily suggest terms, translations & relations  approval mechanism  automatic recommendation of index-terms/tags?  Open source?

  18. Thesaurus Tool: Needs Other needs? How do we get there? Thank you! info@ecoi.net Boris Panhölzl

Recommend


More recommend