focus and givenness in quan fier scope interpreta on
play

Focus and Givenness in Quan/fier Scope Interpreta/on - PowerPoint PPT Presentation

PZMNY PZM NY PT TER ER C CATHOL OLIC U UNIVER ERSITY Focus and Givenness in Quan/fier Scope Interpreta/on Balzs Surnyi and Gerg Turi Introduc*on


  1. PÁZMÁNY PÁZM ÁNY PÉT ÉTER ER C CATHOL OLIC U UNIVER ERSITY ¡ Focus ¡and ¡Givenness ¡in ¡ Quan/fier ¡Scope ¡Interpreta/on ¡ ¡ Balázs ¡Surányi ¡and ¡Gergő ¡Turi ¡ ¡ ¡

  2. Introduc*on ¡ Factors ¡affec/ng ¡scope ¡interpreta/on ¡ Scope ¡ambigui/es: ¡ ¡(1) ¡ Two ¡students ¡passed ¡every ¡exam . ¡ ¡ ¡‘There ¡are ¡two ¡students ¡s.t. ¡they ¡passed ¡every ¡exam.’ ¡ ¡two ¡> ¡every ¡ ¡ ¡‘Every ¡exam ¡is ¡s. ¡t. ¡two ¡students ¡passed ¡it.’ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡two ¡< ¡every ¡

  3. Introduc*on ¡ Factors ¡affec/ng ¡scope ¡interpreta/on ¡ Scope ¡ambigui/es: ¡ ¡(1) ¡ Two ¡students ¡passed ¡every ¡exam . ¡ ¡ ¡‘There ¡are ¡two ¡students ¡s.t. ¡they ¡passed ¡every ¡exam.’ ¡ ¡two ¡> ¡every ¡ ¡ ¡‘Every ¡exam ¡is ¡s. ¡t. ¡two ¡students ¡passed ¡it.’ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡two ¡< ¡every ¡ Factors ¡affec/ng ¡scope ¡interpreta/on ¡ preferences : ¡ • linear ¡order ¡(precedence), ¡ • surface ¡structure ¡(c-­‑command, ¡Reinhart ¡1976, ¡1983, ¡Kurtzman ¡& ¡ MacDonald ¡1993), ¡ ¡ • gramma*cal/thema*c ¡roles ¡(Ioup ¡1975, ¡e.g., ¡ S ¡> ¡IO ¡> ¡DO ), ¡ ¡ • seman*c ¡type ¡(Ioup ¡1975, ¡e.g. ¡e ach ¡> ¡every ¡ > ¡ all ¡> ¡most ¡> ¡many ¡ > ¡ several ¡> ¡a ¡few , ¡Liu ¡1990, ¡Beghelli ¡& ¡Stowell ¡1997), ¡ ¡ • world ¡knowledge ¡(e.g., ¡ A ¡doctor ¡lives ¡in ¡every ¡village ), ¡ • sentence-­‑context ¡rela*on, ¡etc. ¡

  4. Introduc*on ¡ Informa/on ¡Structure ¡and ¡scope ¡interpreta/on ¡ • Some ¡core ¡aspects ¡of ¡the ¡sentence-­‑context ¡rela*on ¡are ¡mediated ¡by ¡ Informa*on ¡Structure. ¡ ¡ • Informa*on ¡Structure ¡(IS) ¡affects ¡scope ¡interpreta*on ¡in ¡A(dverbial)-­‑ quan*fica*on ¡(Rooth ¡1985, ¡Partee ¡1990, ¡1999). ¡ ¡(2) ¡a. ¡ In ¡English, ¡a ¡ ' U Foc ¡always ¡follows ¡a ¡Q. ¡ ¡ (true) ¡ ¡ ¡ ¡All ¡situa*ons ¡s: ¡if ¡Q ¡in ¡s, ¡then ¡U ¡follows ¡Q ¡in ¡s. ¡ ¡ ¡ b. ¡ In ¡English, ¡a ¡U ¡always ¡follows ¡a ¡ ' Q Foc . ¡ ¡ (false) ¡ ¡ ¡ ¡All ¡situa*ons ¡s: ¡if ¡U ¡in ¡s, ¡then ¡U ¡follows ¡Q ¡in ¡s. ¡ ¡

  5. Introduc*on ¡ Informa/on ¡Structure ¡and ¡scope ¡interpreta/on ¡ • Some ¡core ¡aspects ¡of ¡the ¡sentence-­‑context ¡rela*on ¡are ¡mediated ¡by ¡ Informa*on ¡Structure. ¡ ¡ • Informa*on ¡Structure ¡(IS) ¡affects ¡scope ¡interpreta*on ¡in ¡A(dverbial)-­‑ quan*fica*on ¡(Rooth ¡1985, ¡Partee ¡1990, ¡1999). ¡ ¡(2) ¡a. ¡ In ¡English, ¡a ¡ ' U Foc ¡always ¡follows ¡a ¡Q. ¡ ¡ (true) ¡ ¡ ¡ ¡All ¡situa*ons ¡s: ¡if ¡Q ¡in ¡s, ¡then ¡U ¡follows ¡Q ¡in ¡s. ¡ ¡ ¡ b. ¡ In ¡English, ¡a ¡U ¡always ¡follows ¡a ¡ ' Q Foc . ¡ ¡ (false) ¡ ¡ ¡ ¡All ¡situa*ons ¡s: ¡if ¡U ¡in ¡s, ¡then ¡U ¡follows ¡Q ¡in ¡s. ¡ Focal ¡(non-­‑topical) ¡material ¡is ¡mapped ¡onto ¡the ¡nuclear ¡scope ¡and ¡non-­‑ focal ¡(topical) ¡material ¡is ¡mapped ¡onto ¡the ¡restrictor ¡of ¡quan*fiers ¡(of ¡A-­‑ quan*fiers, ¡Rooth ¡1985, ¡Partee ¡1991, ¡and ¡D-­‑quan*fiers, ¡Herburger ¡ 1997, ¡2000, ¡but ¡cf. ¡Beaver ¡and ¡Clark ¡2008). ¡

  6. Introduc*on ¡ Informa/on ¡Structure ¡and ¡scope ¡interpreta/on ¡ The ¡effect ¡of ¡the ¡IS ¡status ¡of ¡scope-­‑taking ¡QPs ¡ themselves : ¡ • Topic ¡status ¡ has ¡long ¡been ¡associated ¡with ¡wide ¡scope ¡(Ioup ¡1975, ¡Kuno ¡ 1982, ¡Kempson ¡and ¡Cormack ¡1981, ¡Reinhart ¡1983, ¡Cres* ¡1995, ¡Erteschik-­‑ Shir ¡1997, ¡Portner ¡and ¡Yabushita ¡2001, ¡Kriea ¡2001, ¡Ebert ¡& ¡Endriss ¡ 2004). ¡ (3) ¡a. ¡ All ¡of ¡us ¡have ¡read ¡many ¡of ¡these ¡books ¡with ¡great ¡enthusiasm. ¡ ¡ ¡ (all ¡> ¡many, ¡all ¡< ¡many) ¡ ¡ b. ¡[ Many ¡of ¡these ¡books ] T ¡ all ¡of ¡us ¡have ¡read ¡with ¡enthusiasm . ¡ ¡ ¡(all ¡< ¡many) ¡ ¡ ¡ ¡(Kuno ¡1991) ¡

  7. Introduc*on ¡ Informa/on ¡Structure ¡and ¡scope ¡interpreta/on ¡ The ¡effect ¡of ¡the ¡IS ¡status ¡of ¡scope-­‑taking ¡QPs ¡ themselves : ¡ • Topic ¡status ¡ has ¡long ¡been ¡associated ¡with ¡wide ¡scope ¡(Ioup ¡1975, ¡Kuno ¡ 1982, ¡Kempson ¡and ¡Cormack ¡1981, ¡Reinhart ¡1983, ¡Cres* ¡1995, ¡Erteschik-­‑ Shir ¡1997, ¡Portner ¡and ¡Yabushita ¡2001, ¡Kriea ¡2001, ¡Ebert ¡& ¡Endriss ¡ 2004). ¡ (3) ¡a. ¡ All ¡of ¡us ¡have ¡read ¡many ¡of ¡these ¡books ¡with ¡great ¡enthusiasm. ¡ ¡ ¡ (all ¡> ¡many, ¡all ¡< ¡many) ¡ ¡ b. ¡[ Many ¡of ¡these ¡books ] T ¡ all ¡of ¡us ¡have ¡read ¡with ¡enthusiasm . ¡ ¡ ¡(all ¡< ¡many) ¡ ¡ ¡ ¡(Kuno ¡1991) ¡ (4) ¡a. ¡ Which ¡dish ¡did ¡ [ every ¡boy ] T ¡ make? ¡ ¡b. ¡ Al ¡made ¡the ¡soup, ¡Bill ¡made ¡the ¡pasta.. . ¡ ¡cf. ¡ Which ¡dish ¡did ¡at ¡least ¡two ¡boys ¡make? ¡ ¡(Kriea ¡2001) ¡

  8. Introduc*on ¡ Informa/on ¡Structure ¡and ¡scope ¡interpreta/on ¡ The ¡effect ¡of ¡the ¡IS ¡status ¡of ¡scope-­‑taking ¡QPs ¡ themselves : ¡ The ¡effect ¡of ¡Focus ¡status ¡ is ¡much ¡less ¡unequivocal. ¡It ¡has ¡been ¡linked ¡to: ¡ • narrow ¡scope ¡(Kitagawa ¡1990, ¡1994; ¡Diesing ¡1992, ¡Kratzer ¡1995, ¡Kriea ¡ 2001, ¡Cohen ¡and ¡Erteschik-­‑Shir ¡2002), ¡ ¡ • wide ¡scope ¡(Williams ¡1988; ¡Deguchi ¡and ¡Kitagawa ¡2002, ¡Ishihara ¡2002, ¡ 2010), ¡ • or ¡depending ¡on ¡contras*veness ¡(Erteschik-­‑Shir ¡1997), ¡ ¡ non-­‑contras*ve ¡focus ¡is ¡associated ¡with ¡narrow ¡scope, ¡ ¡ ¡ contras*ve ¡focus ¡is ¡associated ¡with ¡wide ¡scope. ¡ ¡

  9. Outline ¡ 1 Quan*fier ¡scope ¡in ¡Hungarian ¡ 2 ¡The ¡experiment ¡ 3 ¡Results ¡and ¡discussion ¡ 4 ¡Conclusion ¡and ¡further ¡research ¡ ¡ ¡

  10. Quan/fier ¡scope ¡in ¡Hungarian ¡

  11. Quan*fier ¡scope ¡in ¡Hungarian ¡ Scope ¡in ¡the ¡pre-­‑verbal ¡domain ¡ “Hungarian ¡wears ¡its ¡LF ¡on ¡its ¡sleeve” ¡ (Szabolcsi ¡1981, ¡É. ¡Kiss ¡1981, ¡1987) ¡ ¡ Scope ¡taking ¡in ¡the ¡pre-­‑verbal ¡field: ¡isomorphism ¡with ¡linear ¡order. ¡ Hungarian ¡licenses ¡overt ¡QR ¡ à ¡surface ¡structure ¡= ¡scope ¡rela*ons ¡ ¡(5) ¡ ¡ Mindegyik ¡ ¡majmot ¡két ¡ ¡lány ¡ ¡is ¡ ¡láOa . ¡ ¡ ¡ ¡ ¡each ¡ ¡monkey. ACC ¡ ¡two ¡ ¡girls ¡ ¡ DIST ¡saw ¡ ¡G ¡G ¡G ¡G ¡ ¡ ¡ ∀ ¡> ¡ ∃ ¡ ¡ ¡M ¡M ¡M ¡M ¡ ¡(6) ¡ Két ¡ ¡lány ¡is ¡ ¡mindegyik ¡majmot ¡ ¡láOa . ¡ ¡ ¡ ¡two ¡ ¡girls ¡ DIST ¡ ¡each ¡ ¡monkey. ACC ¡ ¡saw ¡ ¡G ¡G ¡G ¡G ¡ ¡ ¡ ∃ ¡> ¡ ∀ ¡ ¡ ¡M ¡M ¡M ¡M ¡ ¡‘Two ¡girls ¡saw ¡each ¡monkey.’ ¡

  12. Quan*fier ¡scope ¡in ¡Hungarian ¡ Scope ¡in ¡the ¡post-­‑verbal ¡domain ¡ ¡ (7) ¡Két ¡lány ¡is ¡ ¡ ¡láOa ¡ ¡mindegyik ¡majmot . ¡ ¡ ¡ ¡two ¡girl ¡ DIST ¡saw ¡each ¡ ¡monkey. ACC ¡ ¡ ¡ ¡‘Two ¡girls ¡saw ¡each ¡monkey.’ ¡ ¡ ¡ ambiguous ¡ ¡ ¡a. ¡‘For ¡each ¡monkey, ¡it ¡is ¡true ¡that ¡it ¡was ¡seen ¡by ¡two ¡girls.’ ¡ ¡ ¡G ¡G ¡G ¡G ¡ ¡ ¡ ∀ > ∃ ¡ ¡ ¡M ¡M ¡M ¡M ¡ ¡ ¡b. ¡‘For ¡two ¡girls, ¡it ¡is ¡true ¡that ¡they ¡saw ¡each ¡monkey.’ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡G ¡G ¡G ¡G ¡ ¡ ¡ ∃ ¡> ¡ ∀ ¡ ¡ ¡M ¡M ¡M ¡M ¡ ¡ ¡

Recommend


More recommend