Why I’m NOT … Why I’m NOT … Jewish/ Christian Atheist Agnostic Hindu Muslim Buddhist GOD
Why I’m NOT … Why I’m NOT … Jewish/ Christian Atheist Agnostic Hindu Muslim Buddhist GOD
Why I’m NOT … Why I’m NOT … Jewish/ Christian Atheist Agnostic Hindu Muslim Buddhist GOD
Why I’m NOT … Why I’m NOT … Jewish/ Christian Atheist Agnostic Hindu Muslim Buddhist GOD
Musings from the Psalms
Musings from the Psalms
Ps. 4:6-7
Lift up the light of your face upon us, O L ORD ! You have put more joy Ps. 4:6-7 in my heart than they have when their grain and wine abound.
Lift up the light of your face upon us, O L ORD ! You have put more joy Ps. 4:6-7 in my heart than they have when their grain and wine abound.
Lift up the light of your face upon us, O L ORD ! You have put more joy Ps. 4:6-7 in my heart than they have when their grain and wine abound.
Lift up the light of your face upon us, O L ORD ! You have put more joy Ps. 4:6-7 in my heart than they have when their grain and wine abound.
Be gracious to me, O L ORD , for I am languishing; heal me, O L ORD, for Ps. 6:2-3 my bones are troubled. My soul also is greatly troubled. But you, O L ORD — how long?
Be gracious to me, O L ORD , for I am languishing; heal me, O L ORD, for Ps. 6:2-3 my bones are troubled. My soul also is greatly troubled. But you, O L ORD — how long?
Be gracious to me, O L ORD , for I am languishing; heal me, O L ORD, for Ps. 6:2-3 my bones are troubled. My soul also is greatly troubled. But you, O L ORD — how long? “weak”
Be gracious to me, O L ORD , for I am languishing; heal me, O L ORD, for Ps. 6:2-3 my bones are troubled. My soul also is greatly troubled. But you, O L ORD — how long? “feeble” “weak”
Be gracious to me, O L ORD , for I am languishing; heal me, O L ORD, for Ps. 6:2-3 my bones are troubled. My soul also is greatly troubled. But you, O L ORD — how long ? “feeble” “weak”
Be gracious to me, O L ORD , for I am languishing; heal me, O L ORD, for Ps. 6:2-3 my bones are troubled. My soul also is greatly troubled. But you, O L ORD — how long ? “feeble” “weak”
Be gracious to me, O L ORD , for I am languishing; heal me, O L ORD, for Ps. 6:2-3 my bones are troubled. My soul also is greatly troubled. But you, O L ORD — how long ? “feeble” “weak” The LORD has heard my plea; the LORD accepts my prayer
Be gracious to me, O L ORD , for I am languishing; heal me, O L ORD, for Ps. 6:2-3 my bones are troubled. My soul also is greatly troubled. But you, O L ORD — how long ? “feeble” “weak” The LORD has heard my plea; the LORD accepts my prayer
But the L ORD sits enthroned forever; he has established his throne for Ps. 9:7-8 justice, and he judges the world with righteousness; he judges the peoples with uprightness.
But the L ORD sits enthroned forever; he has established his throne for Ps. 9:7-8 justice, and he judges the world with righteousness; he judges the peoples with uprightness. intrigue
But the L ORD sits enthroned forever; he has established his throne for Ps. 9:7-8 justice, and he judges the world with righteousness; he judges the peoples with uprightness. intrigue scare
But the L ORD sits enthroned forever; he has established his throne for Ps. 9:7-8 justice, and he judges the world with righteousness; he judges the peoples with uprightness. intrigue humility scare
But the L ORD sits enthroned forever; he has established his throne for Ps. 9:7-8 justice, and he judges the world with righteousness; he judges the peoples with uprightness. intrigue humility scare encouraged
The wicked shall return to Sheol, all the nations that forget God. For Ps. 9:17- the needy shall not always be forgotten, and the hope of the poor 18 shall not perish forever . 1. The wicked shall return to Sheol 2. all the nations that forget God. 3. For the needy shall not always be forgotten 4. and the hope of the poor shall not perish forever .
The wicked shall return to Sheol, all the nations that forget God. For Ps. 9:17- the needy shall not always be forgotten, and the hope of the poor 18 shall not perish forever . 1. The wicked shall return to Sheol 2. all the nations that forget God . 3. For the needy shall not always be forgotten 4. and the hope of the poor shall not perish forever .
The wicked shall return to Sheol, all the nations that forget God. For Ps. 9:17- the needy shall not always be forgotten, and the hope of the poor 18 shall not perish forever . 1. The wicked shall return to Sheol 2. all the nations that forget God . 3. For the needy shall not always be forgotten 4. and the hope of the poor shall not perish forever .
The wicked shall return to Sheol, all the nations that forget God. For Ps. 9:17- the needy shall not always be forgotten, and the hope of the poor 18 shall not perish forever . 1. The wicked shall return to Sheol 2. all the nations that forget God . 3. For the needy shall not always be forgotten 4. and the hope of the poor shall not perish forever .
The wicked shall return to Sheol, all the nations that forget God. For Ps. 9:17- the needy shall not always be forgotten, and the hope of the poor 18 shall not perish forever . 1. The wicked shall return to Sheol 2. all the nations that forget God . 3. For the needy shall not always be forgotten 4. and the hope of the poor shall not perish forever .
The wicked shall return to Sheol, all the nations that forget God. For Ps. 9:17- the needy shall not always be forgotten, and the hope of the poor 18 shall not perish forever . 1. The wicked shall return to Sheol 2. all the nations that forget God . 3. For the needy shall not always be forgotten 4. and the hope of the poor shall not perish forever .
The wicked shall return to Sheol, all the nations that forget God. For Ps. 9:17- the needy shall not always be forgotten, and the hope of the poor 18 shall not perish forever. PROSE
The wicked shall return to Sheol, all the nations that forget God. For Ps. 9:17- the needy shall not always be forgotten, and the hope of the poor 18 shall not perish forever. PROSE Don’t be wicked and fail to help the needy. God is watching.
As for the saints in the land, they are the excellent ones, in whom is Ps.16:3 all my delight.
As for the saints in the land, they are the excellent ones, in whom is Ps.16:3 all my delight.
As for the saints in the land, they are the excellent ones, in whom is Ps.16:3 all my delight. We live in a hero driven world. Who holds your awe?
Ps. As for me, I shall behold your face in righteousness 17:15
Ps. As for me, I shall behold your face in righteousness 17:15
Ps. As for me, I shall behold your face in righteousness 17:15 Day by day, Oh dear Lord, three things I pray: To see thee more clearly; Love thee more dearly; Follow thee more clearly; Day by day
Ps. As for me, I shall behold your face in righteousness 17:15 Day by day, Oh dear Lord, three things I pray: To see thee more clearly; Love thee more dearly; Follow thee more clearly; Day by day
Ps. You ascended on high, leading a host of captives in your train and 68:18 receiving gifts among men, even among the rebellious, that the L ORD God may dwell there.
Ps. You ascended on high, leading a host of captives in your train and 68:18 receiving gifts among men, even among the rebellious, that the L ORD God may dwell there.
Ps. You ascended on high, leading a host of captives in your train and 68:18 receiving gifts among men, even among the rebellious, that the L ORD God may dwell there.
Ps. You ascended on high, leading a host of captives in your train and 68:18 receiving gifts among men, even among the rebellious, that the L ORD God may dwell there.
Ps. You ascended on high, leading a host of captives in your train and 68:18 receiving gifts among men, even among the rebellious, that the L ORD God may dwell there.
Ps. You ascended on high, leading a host of captives in your train and 68:18 receiving gifts among men, even among the rebellious, that the L ORD God may dwell there.
Ps. You ascended on high, leading a host of captives in your train and 68:18 receiving gifts among men, even among the rebellious, that the L ORD God may dwell there.
Ps. You ascended on high, leading a host of captives in your train and 68:18 receiving gifts among men, even among the rebellious, that the L ORD God may dwell there.
Ps. Have mercy upon us, O L ORD , have mercy upon us 123:3
Ps. Have mercy upon us, O L ORD , have mercy upon us 123:3 Chanenu Adonai
Ps. Have mercy upon us, O L ORD , have mercy upon us 123:3 Chanenu Adonai וּנֵ֤ נָּח הֵָ֤והְי
Ps. Have mercy upon us, O L ORD , have mercy upon us 123:3 Chanenu Adonai וּנֵ֤ נָּח הֵָ֤והְי Kyrie eleison
Ps. Have mercy upon us, O L ORD , have mercy upon us 123:3 Chanenu Adonai וּנֵ֤ נָּח הֵָ֤והְי Kyrie eleison Κὐριε ἐλεησον
Recommend
More recommend